Prevod od "zato vas" do Italijanski

Prevodi:

quindi vi

Kako koristiti "zato vas" u rečenicama:

Zato vas ponizno molim, imajte milosti prema ovim ljudima.
Quindi, vi supplico umilmente: Abbiate compassione di questi uomini.
Zato vas molim, upotrebiæemo panoramske liftove, tamo.
Così useremo gli ascensori panoramici laggiù.
Zato vas je Siva naneo ovuda.
Ecco perché Shiva vi ha portati qui.
Zato vas premeštamo u državnu kazneno-popravnu ustanovu.
Ecco perché vi trasferiamo tutti al penitenziario di stato.
Zato Vas viðam kod prodavca rezanaca.
Per questo va a comprarsi la cena.
Zato Vas molim da ovu èast komisije prosledite drugom èoveku
Vi chiedo pertanto di conferire l'onore di questo incarico a qualcun altro.
Zato vas vodim da živite s dragim grofom Olafom, koji živi tu u gradu, tek 37 ulica dalje.
Quindi andrete a vivere con il vostro caro Conte Olaf che vive in centro, a soli 37 isolati di prossimità.
Zato vas vodim da malo lovimo, odemo tamo, i dokažemo da tamo nema nièega strašnog!
Quindi, propongo di fare una piccola battuta di caccia, andare la' e provare una volta per tutte che non c'e' nulla di cui aver paura.
Moja žena iskašljava krv i zato Vas treba.
Mia moglie tossisce sangue... Ha bisogno di lei...
U ovoj prièi ima mnogo toga što nije zapisano, zato vas molim da obratite pažnju dok postavljam scenu.
Ma c'e' ben altro piu' di quanto non appaia, quindi, per favore, prestate attenzione mentre preparo lo spettacolo.
Dosta slobodnog vremena æete provoditi zajedno i zato vas molim da ne upražnjavate seks na stolu.
Passerete un sacco di tempo insieme, quaggiù, quindi vi prego... niente sesso sulla scrivania.
Zato vas savetujem da držite svoje vojnike u krugu pod visokim stepenom uzbune.
Perciò, consiglio di tenere i soldati lungo il perimetro, in stato di massima allerta.
Zato vas poduèe da uzmete novo ime, od sebe stvorite brend i postanete proizvod koji pokušavate prodati.
Ecco perche' ti dicono di scegliere un nome nuovo. Etichettati e diventerai il prodotto che vuoi vendere. - Il suo nome e' Scat?
i zato, vas dvojica sedite tu a ja idem u da izbacim ovog kretena.
Quindi vuoi due state qui, entro io e porto il cazzone fuori.
Zato vas i brata moramo da prebacimo na bezbedno mesto.
È per questo che dobbiamo portare lei e suo fratello in un posto sicuro
Zato vas Joe treba voditi naplatu.
E' per questo che a Joe serve che tu faccia da guida.
Zato vas šaljem u pritvor Oregon zatvora za premeštaj zarad èekanja izvršenja smrtne kazne u Državnom zatvoru Oregona.
Pertanto la invio sotto la custodia del dipartimento penitenziario dell'Oregon, per essere trasferito nel braccio della morte al penitenziario statale dell'Oregon.
Zato vas podsticem, dragi porotnici, da ne budete na pogrešnoj strani istorije.
Perciò, vi prego, signore e signori della giuria, state dalla parte giusta della storia.
Zato vas ponovo pitam, odakle vam taj sat?
Quindi te lo chiedo di nuovo... Come sei entrato in possesso di quell'orologio?
Zato vas troje, morate putovati do Skloništa zajedno.
Motivo per cui voi tre... dovrete raggiungere la Cripta... insieme.
Zato vas molim, da rešite svoje razmirice.
Vi imploro... di porre fine a tali rimostranze.
Ja sam najbolje što imate, zato Vas molim da saraðujete sa mnom.
Ti devi accontentare di me, perciò ti prego di lavorare insieme.
Naravno... zato vas ona neæe napadati kao sadašnje veryije vas.
Sicuramente... ed è per questo che non prenderà di mira le vostre versioni del presente.
Zato vas upozoravam, ako ne prihvatite da nastavite s izabranih 12 muškaraca i žena, uèiniæu ovaj proces živim paklom za sve vas.
Per cui devo dirvelo, se non riuscirete a raggiungere un accordo coi 12 uomini e donne selezionati, faro' in modo che questo processo diventi per voi un inferno.
Zato vas pozivam da se povežete sa mnom i jedni sa drugima, da se misija raširi i da se slušanje uči u školi,
Quindi vi invito a connettervi con me, a connetervi tra di voi fatevi attori di questa missione e facciamo in modo che l'ascolto sia insegnato nelle scuole,
Zato vas pozivam da uradite ono što možete.
raccomando a tutti di fare il possibile
Zato vas podstičem da razmislite koja biste čula voleli da proširite.
Quindi vi incoraggio tutti a pensare a quali sensi vorreste ampliare.
Zato vas molim da budete uz nas dok stvaramo budućnost bez nasilja za žene i devojčice i muškarce i dečake širom sveta.
E vi chiedo, state con noi perché creiamo un futuro senza la violenza per le donne, le bambine, gli uomini e i bambini di tutto il mondo.
Moramo to da promenimo i zato vas molim da pomognete u širenju ovih priča preko svojih mreža.
Dobbiamo cambiare tutto questo, quindi vi chiedo per favore di aiutare a condividere queste storie attraverso le vostre conoscenze.
Ne verujem, zato vas molim da mi se pridružite da se postaramo da se to završi sa mojom generacijom.
Non penso, quindi vi prego, unitevi a me per assicurarci che questo abbia fine con la mia generazione.
Zato vas od čili papričica peče u ustima, a od vasabija gori u nosu.
Ecco perché il peperoncino ci fa bruciare la bocca e il wasabi ci fa bruciare il naso.
Zato vas ohrabrujem da tražite poniznost i radoznalost kod svog lekara.
Così vi incoraggio a cercare umiltà e curiosità nei vostri medici.
I zato vas molim, uključite se u razgovor.
Così, per favore, unitevi alla conversazione.
Zato vas pitam - ako imunoćelije već putuju do mesta povrede ili bolesti u našem telu, zašto ne dodati još jednog putnika?
Vorrei chiedervi: se le cellule immunitarie sono già in viaggio verso le ferite o le malattie dentro il nostro corpo, perché non aggiungere un passeggero extra?
Zato vas sad želim upoznati s vrstom zvanom bonobo.
Quindi adesso vorrei presentarvi la specie chiamata Bonobo.
Nego što vas Gospod miluje i što drži zakletvu kojom se zakleo ocima vašim, zato vas je Gospod izveo rukom krepkom i izbavio vas iz kuće ropske, iz ruke Faraona, cara misirskog.
ma perché il Signore vi ama e perché ha voluto mantenere il giuramento fatto ai vostri padri, il Signore vi ha fatti uscire con mano potente e vi ha riscattati liberandovi dalla condizione servile, dalla mano del faraone, re di Egitto
Ali vi ostaviste mene i služiste drugim bogovima; zato vas više neću izbavljati.
Eppure, mi avete abbandonato e avete servito altri dei; perciò io non vi salverò più
I nanese i učini kako reče, jer zgrešiste Gospodu i ne slušaste glas Njegov, zato vas snadje ovo.
il Signore l'ha mandata, compiendo quanto aveva minacciato, perché voi avete peccato contro il Signore e non avete ascoltato la sua voce; perciò vi è capitata una cosa simile
Zato vas molim, utvrdite k njemu ljubav.
Vi esorto quindi a far prevalere nei suoi riguardi la carità
Zato vas molim da se ne oslabite zbog nevolja mojih za vas, koje su slava vaša.
Vi prego quindi di non perdervi d'animo per le mie tribolazioni per voi; sono gloria vostra
0.41981291770935s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?